"Quodcumque dixerit vobis, facite!"
"Fazei o que ele vos disser!"
Estes
são as últimas palavras da Maria, registradas na Bíblia.
Elas são sob a forma de um
comando; são simples e diretas.
The Marriage Feast at Cana, by Jan Vermeyen
Evangelho
de Jesus Cristo segundo São João 2, 1-11
Naquele
tempo, 1houve um casamento em Caná da Galileia. A mãe de Jesus estava presente.
2Também Jesus e seus discípulos tinham sido convidados para o casamento. 3Como
o vinho veio a faltar, a mãe de Jesus lhe disse: "Eles não têm mais
vinho". 4Jesus respondeu-lhe: "Mulher, por que dizes isto a mim?
Minha hora ainda não chegou". 5Sua mãe disse aos que estavam servindo:
"Fazei o que ele vos disser". 6Estavam seis talhas de pedra colocadas
aí para a purificação que os judeus costumam fazer. Em cada uma delas cabiam
mais ou menos cem litros. 7Jesus disse aos que estavam servindo: "Enchei
as talhas de água". Encheram-nas até a boca. 8Jesus disse: "Agora
tirai e levai ao mestre-sala". E eles levaram. 9O mestre-sala experimentou
a água que se tinha transformado em vinho. Ele não sabia de onde vinha, mas os
que estavam servindo sabiam, pois eram eles que tinham tirado a água. 10O
mestre-sala chamou então o noivo e lhe disse: "Todo mundo serve primeiro o
vinho melhor e, quando os convidados já estão embriagados, serve o vinho menos
bom. Mas tu guardaste o vinho melhor até agora!" 11Este foi o início dos
sinais de Jesus. Ele o realizou em Caná da Galileia e manifestou a sua glória,
e seus discípulos creram nele.
The Marriage Feast at Cana (detail) Tintoretto 1561 Venice
*A terceira manifestação de Cristo é a sua presença na festa do casamento
em Caná, especialmente na forma milagrosa em que ele transformou a água em
vinho. A Igreja sempre viu uma estreita ligação entre estes três mistérios da
vida de Cristo. O segmento que os une é o conceito de casamento entre Deus eo
homem:
The Marriage Feast at Cana Jacopo Robusti Tintoretto 1561 Venice
Deus
une-se ao homem com um laço nupcial e indissolúvel na encarnação de Seu Filho
Unigênito. Nas palavras de Santo Agostinho, "a palavra é o noivo, a carne
humana é a noiva" (homilia Oitava sobre o Evangelho de São João). A união
conjugal entre homem e mulher adquire assim uma grandeza e beleza sobrenatural,
precisamente porque ela se torna uma preciosa imagem da união entre Deus e sua
criatura humana e, por esta razão, constitui uma fonte perene de esperança e
alegria.
The Marriage Feast at Cana Bartolomeu Esteban Murillo
É precisamente a alegria do casamento que sentimos irradiar a partir desta passagem do Evangelho. "Ah, esse milagre doce! Não era tristeza dos homens, mas a sua alegria.
Cristo os visitou, fez Seu primeiro milagre para ajudar a alegria dos homens ....
"Aquele que ama os homens ama as suas alegrias, também."
The Marriage Feast at Cana Sebastiano Ricci Nelson-Atkins Museum of Art Kansas City
Cristo quis afirmar com a sua presença na festa do casamento em Caná que ele próprio "é o autor do matrimônio" (Santo Agostinho, Homilia 9 sobre o Evangelho de São João), e, portanto, ele expressa através de seus atos as palavras que ele fala com os lábios em outras partes do Evangelho, ou seja, o que, portanto, Deus uniu, o homem não separe
(Mt 19:6).
The Marriage Feast at Cana David Gerard 1550
Uma
compreensão errada de liberdade, que rejeita entrar em um relacionamento ao
longo da vida, porque esses compromissos são uma causa de sofrimento e, portanto,
são considerados em conflito com a liberdade.
Eis o que diz o Papa Bento XVI:
"Recusa do homem para fazer qualquer compromisso está se tornando cada vez
mais generalizada, como resultado de uma falsa compreensão de liberdade e
auto-realização, bem como o desejo de escapar do sofrimento - significa que o
homem permanece fechado em si mesmo e mantém o seu "eu" em última
análise, para si mesmo, sem realmente subir acima dele. No entanto, apenas no
dom de si, o homem encontra a si mesmo, e só abrindo-se ao outro, aos outros, à
criança, à família, apenas por se deixar ser alterado por meio do sofrimento,
ele consegue descobrir a amplitude da sua humanidade."
The Marriage Feast at Cana (detail) David Gerard 1550
[...]como
explica o Papa Bento XVI "A defesa da família é defesa do próprio homem. E torna-se
claro que, quando Deus é negado, a dignidade humana também desaparece. Quem
defende Deus está defendendo o homem. "
Devemos recorrer a Maria para superar esses erros; vamos correr para ela, ela que destrói erro em sua adesão humilde à verdade divina. Vamos rezar para que a Santa Mãe de Deus continue a revelar-nos uma humanidade verdadeira e autêntica, que consiste no pleno assentimento do homem para a lei natural escrita por Deus em nossos corpos. Vamos seguir o seu conselho amoroso para obedecer a seu Filho em tudo, colocando em prática suas palavras, fazer o que Ele vos disser (Jo 2:5).
Devemos recorrer a Maria para superar esses erros; vamos correr para ela, ela que destrói erro em sua adesão humilde à verdade divina. Vamos rezar para que a Santa Mãe de Deus continue a revelar-nos uma humanidade verdadeira e autêntica, que consiste no pleno assentimento do homem para a lei natural escrita por Deus em nossos corpos. Vamos seguir o seu conselho amoroso para obedecer a seu Filho em tudo, colocando em prática suas palavras, fazer o que Ele vos disser (Jo 2:5).
*Fr.
Basil Nixen, O.S.B.
The Marriage Feast at Cana (detail) David Gerard 1550
**Muitos níveis de interpretação têm existido
por esta história O casamento em Caná é um Evangelho simbólico. É uma maneira de ver
a história como uma descrição do contraste entre o que Jesus estava prestes a
oferecer e a inadequação do judaísmo. De acordo com este ponto de vista, o
judaísmo havia se esgotado, secado ou esvaziado. O vinho finamente fermentado
do cristianismo estava prestes a suplantar a água comum do judaísmo.
The Marriage Feast at Cana
Uma segunda interpretação, muitas vezes
considera a alegria que caracteriza o Reino emergente de Deus. Jesus teve a
oportunidade de anunciar-se às pessoas reunidas pela felicidade da união de
duas vidas. Revelação do Senhor acabou por ser uma festa dentro de uma festa,
uma celebração dentro de uma celebração, um casamento dentro de um casamento.
Esta perspectiva se baseia firmemente na tradição judaica, onde os casamentos
são momentos sagrados.
The Wedding at Cana Paolo Veronesse 1562 Louvre
Talvez o mais profundo significado mostra
como o "cronos" tempo, pode ser transformado em um
evento de "kairos".Jesus estava esperando um momento
introdutório que ele pudesse identificar e controlar. Em vez disso, a sua
"hora" veio sobre ele inesperadamente, sendo pressionado pelas
circunstâncias e por sua mãe persistente!
Jesus dá nova vida a estas núpcias de Caná. Ele não fornece vinhos excelentes no início, quando os paladares são nítidos, mas quando o banquete de casamento está em pleno andamento!
Jesus dá nova vida a estas núpcias de Caná. Ele não fornece vinhos excelentes no início, quando os paladares são nítidos, mas quando o banquete de casamento está em pleno andamento!
The Wedding at Cana (após a restauração) Paolo Veronesse 1562 Louvre
Muitas vezes em nossa vida individual e
da comunidade, em nossas paróquias, de vários ministérios e vidas diárias, nos
simplesmente nos arrastarmos ao longo do dia a dia, vivendo com um sentimento de
monotonia, desesperança ou peso.
Estamos presos em um "cronos"
tempo, e não podemos ver como Deus quer romper os momentos simples da vida e
transformar a nossa existência e a nossa história em algo extraordinário. O
Senhor convida-nos a deixá-lo preencher as estruturas e frascos de nossa
existência com o vinho novo de sua presença. Quando ouvimos o Senhor e fazemos o
que ele nos diz, a normalidade da nossa vida se torna extraordinária, os frascos
vazios de água ficam cheios de vinho novo, e nos literalmente tornamos a festa um
para o outro.
The Wedding at Cana Paolo Veronesse 1562 Louvre Paris France
O que acontece em todos os casamentos acontece
na festa de casamento em Caná. Ela começa com entusiasmo e alegria (simbolizada
pelo vinho), mas o entusiasmo inicial, como o vinho em Caná, vem a diminuir com
o passar do tempo. Então as coisas são feitas não por amor e com alegria, mas
por força do hábito e da rotina. Ela desce sobre a família, se não tivermos
cuidado, como uma nuvem de tristeza e tédio. De tais casais deve ser
tristemente dito: "Eles não têm mais vinho!"
The Wedding at Cana (detail antes da restauração) Paolo Veronesse 1562 Louvre
História de João do casamento em Caná nos
convida a considerar seriamente se pensamos que o dono da festa, que dá o
comando: "Enchei as talhas de água" pode fazer novas todas as coisas
em nossas próprias vidas. Uma hora vem - o kairós se apresenta - na intersecção
de planos frustrados e abertura para o Divino. Caná nos ensina que o Messias do
mundo teve de ajustar sua agenda, quando os eventos tomaram um rumo
surpreendente. A história do evento de Jesus
demonstra sua flexibilidade espiritual.
"Jesus dá um sinal, em que ele proclama sua
hora, a hora da festa de casamento, a hora da união entre Deus e o homem."
The Wedding at Cana (detail após a restauração) Paolo Veronesse 1562 Louvre
Quando ouvimos o Senhor e fazemos o que ele nos diz, a normalidade da nossa
vida se torna extraordinária, os jarros de água vazios ficam cheios de vinho
novo, nossos momentos Cronos são transformados em momentos kairos, e nos
tornamos a festa um para outro.
The Wedding at Cana (detail) Paolo Veronesse 1562 Louvre
Mudando a água em vinho nas bodas de Caná foi o
primeiro milagre de Jesus. Naquele momento, ele transformou-se assim: de um
estudioso anônimo Galileu para o homem que seria o Messias.
A história não é tão simples como parece.
Caná, onde Jesus realizou seu primeiro milagre em uma festa de casamento era uma aldeia, de cerca de três dias de viagem a pé a partir do local onde João Batista estava pregando, e onde Jesus foi batizado. Foi a cena do primeiro milagre de Jesus.
A história não é tão simples como parece.
Caná, onde Jesus realizou seu primeiro milagre em uma festa de casamento era uma aldeia, de cerca de três dias de viagem a pé a partir do local onde João Batista estava pregando, e onde Jesus foi batizado. Foi a cena do primeiro milagre de Jesus.
The Wedding at Cana (detail) Paolo Veronesse 1562 Louvre
Um casamento em que
Jesus, sua mãe Maria e os discípulos de Jesus foram convidados. Maria parece
ter sido a razão para o convite: o texto do evangelho diz que Maria estava lá,
e Jesus e alguns de seus discípulos também tinham sido convidados. Maria foi o
convidada principal.
O casamento teria sido um evento animado. Foi um casamento de aldeia, assim todo mundo se conhecia. Infelizmente, não sabemos nada sobre a noiva e o noivo. Talvez eles eram parentes de Maria.
The Wedding at Cana (detail) Paolo Veronesse 1'571-72 Dresden
O casamento teria sido um evento animado. Foi um casamento de aldeia, assim todo mundo se conhecia. Infelizmente, não sabemos nada sobre a noiva e o noivo. Talvez eles eram parentes de Maria.
The Wedding at Cana (detail) Paolo Veronesse 1'571-72 Dresden
The Marriage Feast at Cana Giusto di Menabuoi 14 sec.
Giusto
de' Menabuoi, The
Wedding at Cana, from the Baptistery frescoes, a very busy version of the same
composition by Giotto in the Arena Chapel across town.
Esta história aconteceu no Oriente Médio, em uma
família camponesa antiga. Foi uma descortesia brutal e
uma humilhação vergonhosa ter que admitir que não tinha fornecido vinho
suficiente para os convidados que vieram para uma festa de casamento em sua
casa.
Maria sabia disso muito bem. Ela pode até ter experimentado algo semelhante em sua própria vida, ou na vida dos habitantes de Nazaré. Ela foi imediatamente solícita para a situação de seu anfitrião, e queria ajudar de qualquer maneira que podia.
Maria sabia disso muito bem. Ela pode até ter experimentado algo semelhante em sua própria vida, ou na vida dos habitantes de Nazaré. Ela foi imediatamente solícita para a situação de seu anfitrião, e queria ajudar de qualquer maneira que podia.
The Marriage Feast at Cana Turning the Water into Wine Karl Heindrich Bloch Dinamark
A primeira forma de ajudar era, obviamente, de
ser discreto. Quanto menos as pessoas sabiam sobre o dilema, o melhor.
O segundo foi para remediar a situação. Maria se
aproximou de Jesus. Ajuda-los, ela disse.
A questão é: por que ela fez isso? Ela sabia que seu filho era extraordinário, mas por que ela achou que ele poderia resolver isso? Será que ela tinha uma consciência intuitiva quem ele se tornaria? Ou do poder que ele tinha? E se ele tivesse esses poderes, por que ele recusaria? " O meu tempo ainda não chegou. "
Maria pode ter sido apenas levando seu filho para fazer algo para ajudar nesta crise - como a obtenção de mais vinho de alguém ou de alguma casa próxima. Pode ser que os hóspedes, especialmente se eles eram amigos íntimos e familiares, trouxeram comida e bebida para complementar o que o anfitrião tinha fornecido.
A questão é: por que ela fez isso? Ela sabia que seu filho era extraordinário, mas por que ela achou que ele poderia resolver isso? Será que ela tinha uma consciência intuitiva quem ele se tornaria? Ou do poder que ele tinha? E se ele tivesse esses poderes, por que ele recusaria? " O meu tempo ainda não chegou. "
Maria pode ter sido apenas levando seu filho para fazer algo para ajudar nesta crise - como a obtenção de mais vinho de alguém ou de alguma casa próxima. Pode ser que os hóspedes, especialmente se eles eram amigos íntimos e familiares, trouxeram comida e bebida para complementar o que o anfitrião tinha fornecido.
The Marriage Feast at Cana Leandro Bassano 1579 Museo Nacional del Prado, Madrid
Ela simplesmente disse aos servos para fazer o
que Jesus lhes dizer.
Havia seis talhas de pedra grandes próximas.
Estes eram usados para lavagem cerimonial - pedra não absorve as impurezas
como a argila, e assim talhas de pedra foram usados para armazenar água, que foi
necessária para a lavagem ritual antes de uma refeição. Eles estavam aparentemente
vazias, a água neles já era utilizada pelos muitos convidados.
Jesus disse aos servos para encher seis talhas de pedra cheias de água, e eles fizeram isso. Então disse-lhes para colher um pouco da água e levá-lo para o homem encarregado do casamento. Isso também foi feito.
Jesus disse aos servos para encher seis talhas de pedra cheias de água, e eles fizeram isso. Então disse-lhes para colher um pouco da água e levá-lo para o homem encarregado do casamento. Isso também foi feito.
The Marriage Feast at Cana Maria Intercessora Orthodox Icon
O mordomo provou a água, agora transformada em vinho,
ele ficou impressionado - não com o milagre, porque ele não sabia sobre isso,
mas pela qualidade do vinho.
Foi no terceiro dia do casamento, e as pessoas
estavam bebendo por três dias inteiros . Normalmente, o anfitrião providenciava o
melhor vinho para ser colocado em primeiro lugar, nessa fase, quando as pessoas foram
sóbrias, e poderiam avaliar a qualidade do vinho
Agora parecia que este costume foi ignorado. Em vez disso, o mordomo provou
vinho de alta qualidade, algo que ele não esperava nesta hora da festa de
casamento.Se ele descobriu a verdade, nós não sabemos.
É nesse momento que Jesus pela primeira vez permite que as pessoas ao seu redor possam ver
o que ele realmente é: o Messias, tão esperado.
Ele é o vinho, o futuro prometido.
The Marriage Feast at Cana
É na aldeia de Caná. Há discordância quanto ao
local onde estava Caná. Era uma vila situada na pequena colina. Mas só João menciona Caná
(nesta e em algumas outras ocasiões). Ela não é mencionada em nenhum outro
lugar nas Escrituras
The Marriage Feast at Cana Hieronymus Bosch 16e
É um casamento. Nós não sabemos de quem o casamento
era.
Havia uma tradição entre alguns na idade média que o noivo era São
João - o mesmo. Baseou-se a tradição na Apochrypha e as histórias contadas no Jacobus
Voragine.
Algumas pinturas dos artistas
flamengos estão baseadas na lenda de que o noivo foi São João.
The Marriage Feast at Cana
Bodas de Canaá Fernando Galego
Como todos os casamentos rurais que costumavam
ocorrer no Mediterrâneo, o casamento não foi uma ocasião calma ou privada. Foi
uma ocasião pública e comunitária em que toda a aldeia e as famílias inteiras e amigos foram convidados.
Casamento na Terra Santa foi comemorado durante uma semana inteira. Muito vinho foi consumido.
Casamento na Terra Santa foi comemorado durante uma semana inteira. Muito vinho foi consumido.
The Marriage Feast at Cana Giotto di Bondone Capela Scrovegni 14e
The Marriage Feast at CanaGiotto di Bondone(detail) Capela Scrovegni 14e
A falta de de vinho teria sido um desastre pessoal para os cônjuges e de suas famílias. . Seria sempre lembrado. O início do casamento teria sido assim desfavorável.
The Marriage Feast at Cana Ruttilio 1620 Priv. Coll.
De acordo com a interpretação dos autores
cristãos, o milagre de Caná também tem um profundo significado eucarístico.
Realizar este milagre perto da hora da festa da Páscoa judaica (cf. Jo 2:13),
Jesus, como ele fez na multiplicação dos pães (cf. Jo 6:04), mostra a sua
intenção de preparar o verdadeiro banquete pascal, a Eucaristia .Seu desejo no
casamento em Caná parece ser acentuado ainda mais pela presença do vinho, que
alude ao sangue da Nova Aliança, e pelo contexto de um banquete. "
(Beato Papa João Paulo II, Audiência geral, quarta - feira 5 de março, 1997)
(Beato Papa João Paulo II, Audiência geral, quarta - feira 5 de março, 1997)
The Wedding at Cana Paolo Veronesse 1562 Louvre
"As Bodas de Caná", detalhe do servo com jarra de
água, de Veronesse, no momento quando o mordomo provou a água, agora transformada em vinho,
ele ficou impressionado - não com o milagre, porque ele não sabia sobre isso,
mas pela qualidade do vinho.
The Wedding at Cana gato e vaso (detail) Paolo Veronesse 1562 Louvre
The Wedding at Cana Paolo Veronesse (detail) 1562 Louvre
The Marriage Feast at Cana Nicolás Correa México
Maria
teve um papel importante no que aconteceu em Cana. Sem ela o "sinal"
grande não teria ocorrido. Ela é o instigador da primeira manifestação pública
de ministério de Cristo.
É neste incidente que temos gravadas as palavras autênticas de Maria.
"Eles não têm mais vinho". "Fazei o que ele vos disser."
The Marriage Feast at Cana Julius von Carolsfeld Shnorr 1819 Kunsthalle, Hamburg
Papa Bento XVI usou as palavras para fazer uma exortação:
"Maria disse aos servos para recorrer a Jesus e
deu-lhes uma ordem precisa:" Fazei o que Ele vos disser "(Jo 2:5) Estas
palavras, as últimas a ser faladas por Maria, como registrado nos
Evangelhos, como se fosse,um testamento espiritual dela, fazei, - e vocês
terão sempre
a alegria da festa!
Jesus é o vinho da festa "
(Discurso do Papa Bento XVI. Em Ancona, Itália Setembro de 2011)
Jesus é o vinho da festa "
(Discurso do Papa Bento XVI. Em Ancona, Itália Setembro de 2011)
The Marriage Feast at Cana
No
entanto, há algo de muito perturbador numa parte da narração.
Não
gostamos da maneira que Cristo fala a Maria, sua mãe
nós
não gostamos da forma como ele se dirige a ela:" ".
Por que ele não
diz:" Mulher Mãe "...?
No
entanto, nós gostamos muito menos o Jesus em Caná, em seguida, diz a Maria:
"Mulher, que tenho eu a ver com você? Minha hora ainda não chegou
"(Jo 2:4). Queremos objetar: você tem muito a ver com ela! Foi Maria quem
lhe deu a carne eo sangue, que lhe deu o seu corpo, e não apenas o seu corpo:
com o "sim" que subiu das profundezas do seu coração, ela aborrecê-lo
em seu ventre e com o amor de mãe que ela te deu a vida e introduziu-lhe a
comunidade do povo de Israel. "
(Papa Bento XVI, Homilia de segunda-feira, 11 de
setembro, 2006)
Maria é plenamente humana. Cristo é totalmente humano e totalmente divino.
O ministério público de Cristo, transformou a sua relação com sua mãe.
Jesus não trata Maria como "mãe", mas como "mulher" (cf. João 19:26). Jesus já não vê a sua relação com Maria simplesmente como um de parentesco terrestre.
A resposta de Maria, para instruir os funcionários para "fazer tudo o que ele vos disser" (2:5), é inesperado, ela não é responsável pela festa (cf. 2:8).
Seu papel inicial como a mãe de Jesus mudou radicalmente. Ela própria é agora vista como uma crente dentro da comunidade messiânica. A partir deste momento, ela compromete-se totalmente com Messias e sua palavra. Um resultado do novo relacionamento, indicado pela mudança na ordem dos principais personagens no final da história: "Depois disso desceu a Cafarnaum, com sua mãe e seus irmãos e seus discípulos" (2:12).
A narrativa Caná abre colocando Jesus no seio da família de Maria, sua mãe, a partir de agora, Maria é parte da "Companhia de Jesus", seu discípulo. Nessa leitura da passagem reflete o entendimento da Igreja do papel de Maria: ajudar os discípulos chegaram ao seu filho, Jesus Cristo, e para "fazer tudo o que ele vos disser."
orthodox icon
Para os novos discípulos de Jesus que tinham vivido com o Batista anteriormente, era sem dúvida contrastante estar com seu novo Mestre numa festa de casamento!
João Batista vivia e pregava no deserto, vestia peles de camelo e comia gafanhotos e mel silvestre (Mc 1, 6). Suas palavras revelavam um Deus irado e exigente (Mt 3,7-10).
Agora a imagem de Jesus é totalmente diferente: é um Messias que partilha sorridente as alegrias do povo.
Desta maneira, o evangelista, desde o início da vida pública de Jesus, mostra o essencial que Ele veio nos revelar, uma nova imagem de Deus!
Não é o Deus temível do Batista, não é o Deus preso à lei dos fariseus (simbolizado nos potes de pedra), o Deus que Jesus revela é um Deus alegre, simples, terno, que celebra a vida.
Eles nos ensinam qual é a atitude principal de um/a discípulo/a, permanecer junto com o Mestre, estar com Ele, segui-Lo, mesmo sem compreender tudo, porque é no caminhar juntos que o vamos conhecendo, sem conhecê-Lo plenamente.
Entra em cena Maria, trazendo no meio da festa a necessidade dos noivos: "Eles não têm mais vinho!".
Que necessidades Maria sinalizaria hoje, na festa da vida: "Eles não têm o que comer", "Eles trabalham como escravos", "Eles não têm moradia digna", "Eles não encontram sentido para sua vida"...
O evangelista nos mostra uma característica nova de Jesus. Ele se deixa tocar e comover pelo sofrimento dos outros. Ele se apresenta como um Deus sensível e próximo. Que diferente do Deus inacessível e intocável dos fariseus e sacerdotes da Lei!
Jesus não age sozinho, precisa da comunidade para fazer acontecer o novo: "Jesus disse aos que serviam: «Encham de água esses potes»".
The Marriage Feast at Cana
Em Israel praticava-se a
poligamia. No tempo dos Juízes e dos Reis, um homem podia casar-se com tantas
mulheres conseguisse sustentar.
Na época do Novo Testamento, era comum o homem ter apenas uma mulher, embora houvesse exceções. Era raríssimo um homem não casar-se e não existe palavra em hebraico para designar o solteiro.
A idade prevista na Lei para casar era de 13 anos para os rapazes e a partir dos 12 anos para as moças. Talvez por causa disso os casamentos eram combinados pelos pais.
Na época do Antigo Testamento, os casamentos geralmente ocorriam no mesmo clã. Era proibido o casamento com pessoas de outras nações, que adoravam outros deuses.
Em Israel, o matrimônio era questão mais civil que religiosa. No noivado, fazia-se um contrato perante duas testemunhas. Às vezes, o par trocava entre si um anel ou bracelete.
O noivado vinculava do mesmo modo que o casamento. Durante o período de espera do casamento, a moça continuava morando na casa paterna e o rapaz era dispensado do serviço militar.
Quando casava uma filha, o pai recebia uma importância em dinheiro (chamado mohar): o preço da moça. As vezes essa soma era substituída pelo trabalho do noivo. O mohar voltava à filha se o marido ou os pais falecessem.
O casamento se realizava quando o noivo acabava de construir a casa. Com seus amigos, dirigia-se à noite para a casa de sua noiva, que o esperava em vestes nupciais, com o rosto coberto por um véu e com as jóias dadas pelo noivo.
A cerimônia do casamento era simples. O véu era tirado do rosto da noiva e colocado no ombro do noivo. Depois o noivo e seus amigos conduziam a esposa para sua nova casa, onde se realizava o banquete de casamento.
Entre os israelitas, o marido podia divorciar-se de sua esposa. A esposa, porém, não tinha esse direito, mas em certas circunstâncias podia forçar o marido a pedir o divórcio.
Ao transformar a água em vinho, Jesus inaugura um tempo novo, uma nova festa caracterizada pela generosidade e gratuidade de Deus que a faz possível.
O primeiro sinal de Jesus é através do vinho novo, que permite a festa de casamento acontecer. No final da sua vida, Ele oferecerá de novo vinho, que é o seu próprio sangue que selará a aliança da humanidade com Deus para sempre.
Neste texto, o evangelista nos apresenta já o projeto de vida nova que Jesus traz, fazer acontecer a verdadeira festa da vida em abundância, na qual todos somos convidados a ser ativos protagonistas.
A mesa está pronta, o banquete servido, o vinho oferecido, e o povo em aliança com Deus, caminha solidário com a humanidade sofrida na busca de continuar fazer a festa acontecer.
http://www.lepanto.com.br/Hagiog.html
BROWN, Raymond. La Comunidad del discípulo amado. Salamanca: Sígueme, 1983.
KONINGS, Johan. Espírito e Mensagem da liturgia dominical. Porto Alegre: Escola Superior de Teologia, 1981.
SHUSAKU, Endo. Jesus. Santander: Sal Terrae, 1973.
SUSIN, Luiz Carlos. Jesus Filho de Deus e Filho de Maria. São Paulo: Paulinas, 1997.
The Marriage Feast at Cana Jacoppo Tintoretto 1545
Maria é plenamente humana. Cristo é totalmente humano e totalmente divino.
O ministério público de Cristo, transformou a sua relação com sua mãe.
The Marriage Feast at Cana in Gallilee Vasili Nesterenko
Jesus se alegrava conosco!
The Marriage Feast at Cana in Gallilee John Swanson
A
presença da "mãe de Jesus" é mencionada no início da história: ela
tem um papel de destaque no desenrolar da narrativa. Maria parece ter sido
convidada a estar presente em seu próprio direito, e não com "Jesus e seus
discípulos" (2:1-2), Jesus é inicialmente visto presente como parte
da família de sua mãe.
No diálogo entre eles, quando o vinho acabar, Jesus parece à primeira vista recusar o pedido implícito de Maria, mas no final ele adere a ela. Esta leitura da narrativa, no entanto, deixa espaço para uma leitura mais profunda simbólica do evento.
Nas palavras de Maria ", eles não têm mais vinho", João atribui a ela a expressão não tanto de uma deficiência nos preparativos para o casamento, a partir do desejo de salvação do povo da aliança integral, que têm água para purificação, mas a falta do vinho alegre do Reino messiânico.
No diálogo entre eles, quando o vinho acabar, Jesus parece à primeira vista recusar o pedido implícito de Maria, mas no final ele adere a ela. Esta leitura da narrativa, no entanto, deixa espaço para uma leitura mais profunda simbólica do evento.
Nas palavras de Maria ", eles não têm mais vinho", João atribui a ela a expressão não tanto de uma deficiência nos preparativos para o casamento, a partir do desejo de salvação do povo da aliança integral, que têm água para purificação, mas a falta do vinho alegre do Reino messiânico.
The Wedding at Cana Christ changes the Water into Wine Alexandre Master
Jesus não trata Maria como "mãe", mas como "mulher" (cf. João 19:26). Jesus já não vê a sua relação com Maria simplesmente como um de parentesco terrestre.
The Marriage Feast at Cana
A resposta de Maria, para instruir os funcionários para "fazer tudo o que ele vos disser" (2:5), é inesperado, ela não é responsável pela festa (cf. 2:8).
Seu papel inicial como a mãe de Jesus mudou radicalmente. Ela própria é agora vista como uma crente dentro da comunidade messiânica. A partir deste momento, ela compromete-se totalmente com Messias e sua palavra. Um resultado do novo relacionamento, indicado pela mudança na ordem dos principais personagens no final da história: "Depois disso desceu a Cafarnaum, com sua mãe e seus irmãos e seus discípulos" (2:12).
The Marriage Feast at Cana Juan de Flandes The Marriage Feast at Cana ca. 1500–1504
The Metropolitan Museum, New York
A narrativa Caná abre colocando Jesus no seio da família de Maria, sua mãe, a partir de agora, Maria é parte da "Companhia de Jesus", seu discípulo. Nessa leitura da passagem reflete o entendimento da Igreja do papel de Maria: ajudar os discípulos chegaram ao seu filho, Jesus Cristo, e para "fazer tudo o que ele vos disser."
Lavinia Fontana
1552 - 1614
The Marriage Feast at Cana
Oil on copper
26 1/4 by 14 3/4 in.; 66.5 by 37.5 cm.
Private collection
A compreensão social da "mulher" também chama a Igreja constantemente
para contemplar Cristo crucificado, e chama cada discípulo de cuidar da Igreja
como mãe. Implícita aqui, talvez, é uma tipologia Maria-Eva: assim como a
"mulher" primeiro foi tirado de Adão 'costela' (Gênesis 2:22, pleura
LXX) e se tornou a mãe de todos os viventes (Gênesis 3:20), de modo que a
"mulher" Maria é, em um nível espiritual, a mãe de todos os que
ganham a vida verdadeira da água e do sangue que flui do lado (pleura grego,
literalmente, "costela") de Cristo (19:34) e do Espírito que é
soprado do seu sacrifício triunfante (19:30, 20:22, cf. 1 João 5:8).
The Marriage Feast at Cana
The Water jars at cana were made from stone
As talhas de pedra eram usadas para lavagem cerimonial - pedra não absorve as impurezas
como a argila, e assim talhas de pedra foram usadas para armazenar água que foi
necessária para a lavagem ritual antes de uma refeição.
The Marriage Feast at Cana Bartolomeu Esteban Murillo
A
Oração de Maria: "Vinum non habent"
The Marriage Feast at Cana Gaetano Gandolfi
O primeiro milagre público de Jesus Cristo, abençoa com Sua presença os noivos, que pretendiam
constituir um novo lar.
Ele quis
mostrar os fundamentos da civilização cristã durante uma celebração de
matrimônio, para mostrar a importância da família.
A família
é a base, o esteio, o sustentáculo de uma sociedade bem constituída.
Ao longo
da história da humanidade, assistimos à destruição de nações grandiosas por
causa da dissolução dos costumes, a qual foi motivada pela corrupção moral da
família.
The Marriage Feast at Cana Jan Steen 1676
Entre os camponeses da
Galileia o vinho era um símbolo muito conhecido da alegria e do amor. Sabiam-no
todos. Se na vida falta
a alegria e a falta de amor, em que pode terminar a convivência?
Maria não se engana. Jesus intervém para salvar a festa proporcionando vinho
abundante e de excelente qualidade.
Este gesto de Jesus ajuda-nos
a captar a orientação de toda a sua vida e o conteúdo fundamental do seu
projeto do reino de Deus. Enquanto os dirigentes religiosos e os mestres da lei
se preocupam com a religião, Jesus
dedica-se a fazer mais humana e leve a vida das pessoas.
orthodox icon
Maria
gestou Jesus
para a sua vida pública assim como o havia posto no mundo, em Belém. De fato foi ela
que fez com que Jesus
realizasse o seu primeiro sinal, o sinal pelo qual a sua glória se manifestará.
As palavras “Fazei tudo o
que ele vos disser” nos fazem pensar nas que foram ditas no momento
da Anunciação: “Faça-se
comigo segundo a tua palavra!”. Mas não nos afastemos de João: em seu Evangelho
não se falará novamente de Maria,
a não ser ao pé da cruz.
Cyr Manuel Evgenikos
(14th century)
Fragment of The Marriage Feast at Cana
Fresco
South transept, The Church of The Holy Saviour, Tsalendjikha, Georgia
Havia aí seis potes de pedra de uns cem litros cada um, que serviam para os ritos de purificação dos judeus.
"Aquele que ama os homens ama as suas alegrias, também."
Jesus se alegrou conosco!
Havia aí seis potes de pedra de uns cem litros cada um, que serviam para os ritos de purificação dos judeus.
"Aquele que ama os homens ama as suas alegrias, também."
Jesus se alegrou conosco!
The Marriage Feast at Cana Duccio di Buoninsegna
Para os novos discípulos de Jesus que tinham vivido com o Batista anteriormente, era sem dúvida contrastante estar com seu novo Mestre numa festa de casamento!
João Batista vivia e pregava no deserto, vestia peles de camelo e comia gafanhotos e mel silvestre (Mc 1, 6). Suas palavras revelavam um Deus irado e exigente (Mt 3,7-10).
Agora a imagem de Jesus é totalmente diferente: é um Messias que partilha sorridente as alegrias do povo.
Desta maneira, o evangelista, desde o início da vida pública de Jesus, mostra o essencial que Ele veio nos revelar, uma nova imagem de Deus!
Não é o Deus temível do Batista, não é o Deus preso à lei dos fariseus (simbolizado nos potes de pedra), o Deus que Jesus revela é um Deus alegre, simples, terno, que celebra a vida.
Las Bodas de Caná Opus Dei Josemaria
The Marriage Feast at Cana Luca Giordano 1663 Napole
Eles nos ensinam qual é a atitude principal de um/a discípulo/a, permanecer junto com o Mestre, estar com Ele, segui-Lo, mesmo sem compreender tudo, porque é no caminhar juntos que o vamos conhecendo, sem conhecê-Lo plenamente.
The Marriage Feast at Cana Mattia Preti (detail)
Entra em cena Maria, trazendo no meio da festa a necessidade dos noivos: "Eles não têm mais vinho!".
Que necessidades Maria sinalizaria hoje, na festa da vida: "Eles não têm o que comer", "Eles trabalham como escravos", "Eles não têm moradia digna", "Eles não encontram sentido para sua vida"...
Mattia Preti 1613 - 1699
The Marriage at Cana
about 1655-60
Oil on canvas
203.2 x 226 cm
The National Gallery, London
The Marriage Feast at Cana
Maria teve um papel importante no que aconteceu em Cana. Sem ela o
"sinal" grande não teria ocorrido Ela é o instigador da primeira
manifestação pública do ministério de Cristo.
É neste incidente que temos gravadas palavras autênticas de Maria.
É neste incidente que temos gravadas palavras autênticas de Maria.
"Eles não têm mais vinho". "Fazei o que ele vos disser."
The Marriage Feast at Cana
O evangelista nos mostra uma característica nova de Jesus. Ele se deixa tocar e comover pelo sofrimento dos outros. Ele se apresenta como um Deus sensível e próximo. Que diferente do Deus inacessível e intocável dos fariseus e sacerdotes da Lei!
The Marriage Feast at Cana autor unknown Graeco - venetian school 1691
The Marriage Feast at Cana John Chapter
Jesus não age sozinho, precisa da comunidade para fazer acontecer o novo: "Jesus disse aos que serviam: «Encham de água esses potes»".
The Wedding Feast ao Cana
The Marriage Feast at Cana Luca Mombello
The Marriage Feast at Cana
The Marriage Feast at Cana Quentin Varin 1618-20 Museé des Beaux Arts Rennes
Panel depicting the filling of the water pots at the Miracle of Cana,
Relief in ivory
Syrian
c. AD 650
The Victoria and Albert Museum, London
The Marriage Feast at Cana Procession Procissão de Casamento
O MATRIMÔNIO
Na época do Novo Testamento, era comum o homem ter apenas uma mulher, embora houvesse exceções. Era raríssimo um homem não casar-se e não existe palavra em hebraico para designar o solteiro.
A idade prevista na Lei para casar era de 13 anos para os rapazes e a partir dos 12 anos para as moças. Talvez por causa disso os casamentos eram combinados pelos pais.
Na época do Antigo Testamento, os casamentos geralmente ocorriam no mesmo clã. Era proibido o casamento com pessoas de outras nações, que adoravam outros deuses.
Em Israel, o matrimônio era questão mais civil que religiosa. No noivado, fazia-se um contrato perante duas testemunhas. Às vezes, o par trocava entre si um anel ou bracelete.
O noivado vinculava do mesmo modo que o casamento. Durante o período de espera do casamento, a moça continuava morando na casa paterna e o rapaz era dispensado do serviço militar.
Quando casava uma filha, o pai recebia uma importância em dinheiro (chamado mohar): o preço da moça. As vezes essa soma era substituída pelo trabalho do noivo. O mohar voltava à filha se o marido ou os pais falecessem.
O casamento se realizava quando o noivo acabava de construir a casa. Com seus amigos, dirigia-se à noite para a casa de sua noiva, que o esperava em vestes nupciais, com o rosto coberto por um véu e com as jóias dadas pelo noivo.
A cerimônia do casamento era simples. O véu era tirado do rosto da noiva e colocado no ombro do noivo. Depois o noivo e seus amigos conduziam a esposa para sua nova casa, onde se realizava o banquete de casamento.
Entre os israelitas, o marido podia divorciar-se de sua esposa. A esposa, porém, não tinha esse direito, mas em certas circunstâncias podia forçar o marido a pedir o divórcio.
The Marriage Feast at Cana Copta icon
O
vinho que representa a alegria e o prazer mostrou-se inferior e insuficiente na
primeira parte da festa. Isso aponta para os prazeres dessa vida que se
comparados aos valores eternos ensinados por Jesus, são insuficientes para nos
satisfazer por completo. O vinho produzido por Jesus é superior.
The Wedding at Cana Colmar France 15e
Ao transformar a água em vinho, Jesus inaugura um tempo novo, uma nova festa caracterizada pela generosidade e gratuidade de Deus que a faz possível.
The Wedding at Cana Master of Catolic Kings
O primeiro sinal de Jesus é através do vinho novo, que permite a festa de casamento acontecer. No final da sua vida, Ele oferecerá de novo vinho, que é o seu próprio sangue que selará a aliança da humanidade com Deus para sempre.
mosaico Transformando a Água em Vinho Bizancia
"A surpresa de Deus é a Alegria!"
As
seis talhas de pedra
A superabundância da graça de Cristo é vista na quantidade de vinho. Os
seis potes de pedra - João fala de, em conjunto, detêm cerca de 150
litros, ou seja, sobre o quantidade de 800 garrafas. Superabundância tal
é vista
novamente na alimentação dos Cinco Mil.
Mas a Igreja Antiga viu um maior significado nas seis talhas de pedra. Arte
cristã primitiva incide sobre estes: As talhas de pedra foram enchidos com água para ritos religiosos
judaicos. A transformação da água em vinho era visto como a superação da antiga
Lei pela Lei do Novo.
The Wedding at Cana Pedro de Orrente XVII th century
Neste texto, o evangelista nos apresenta já o projeto de vida nova que Jesus traz, fazer acontecer a verdadeira festa da vida em abundância, na qual todos somos convidados a ser ativos protagonistas.
A mesa está pronta, o banquete servido, o vinho oferecido, e o povo em aliança com Deus, caminha solidário com a humanidade sofrida na busca de continuar fazer a festa acontecer.
The Wedding at Cana Andrea Boscoli 1580-85 Galleria Uffizi Italy
The Marriage of the Virgin
Desposórios misteriosos do bem-aventurado São José
com a puríssima Virgem Maria
The Marriage of the Virgin Philippe Champaigne 1644 Walace Collection London
The Marriage of the Virgin Vittore Carpaccio 1504 Pinakoteka Brera Milan
The Marriage of the Virgin Vittore Carpaccio 1504 Pinakoteka Brera Milan
Números 6:24-26
O SENHOR te abençõe e te guarde;
O SENHOR faça resplandecer o seu rosto sobre ti,
e tenha misericórdia de ti;
e tenha misericórdia de ti;
O SENHOR sobre ti levante o seu rosto e te dê a paz.
Santo Aarão
(séc. XIII A.C.)
Era porta-voz de seu irmão Moisés, que era gago e tinha dificuldade para se expressar em público. Foi escolhido por Deus para ser o primeiro Sumo Sacerdote dos hebreus. O livro do Eclesiástico, depois de falar de Moisés, refere-se a Aarão: "(Deus) exaltou seu irmão Aarão, semelhante a ele, da tribo de Levi. Fez com ele uma aliança eterna. Deu-lhe o sacerdócio do seu povo. E cumulou-o de felicidade e de glória" (45,7-8).
(séc. XIII A.C.)
Era porta-voz de seu irmão Moisés, que era gago e tinha dificuldade para se expressar em público. Foi escolhido por Deus para ser o primeiro Sumo Sacerdote dos hebreus. O livro do Eclesiástico, depois de falar de Moisés, refere-se a Aarão: "(Deus) exaltou seu irmão Aarão, semelhante a ele, da tribo de Levi. Fez com ele uma aliança eterna. Deu-lhe o sacerdócio do seu povo. E cumulou-o de felicidade e de glória" (45,7-8).
http://www.lepanto.com.br/Hagiog.html
Desposorios de la Virgen. 1720-22. Seminario Mayor. Toledo. Miguel Jacinto Meléndez
Desposórios misteriosos do bem-aventurado São José
com a puríssima Virgem Maria
Spozalizio Raffaello Sanzio 1504 Pinacoteca Brera Milan
Desposórios misteriosos do bem-aventurado São José
com a puríssima Virgem Maria
com a puríssima Virgem Maria
Matrimonio della Virgine
Desposórios misteriosos do bem-aventurado São José
com a puríssima Virgem Maria
Gerard Seghers Casamento da Virgem 17th
Casamento da Virgem Bartolomeo Esteban Murillo 17th
Referências:
BROWN, Raymond. La Comunidad del discípulo amado. Salamanca: Sígueme, 1983.
KONINGS, Johan. Espírito e Mensagem da liturgia dominical. Porto Alegre: Escola Superior de Teologia, 1981.
SHUSAKU, Endo. Jesus. Santander: Sal Terrae, 1973.
SUSIN, Luiz Carlos. Jesus Filho de Deus e Filho de Maria. São Paulo: Paulinas, 1997.